ಪೌರಾಣಿಕ ಸಂತ ಮತ್ತು ತತ್ವಜ್ಞಾನಿ ಅಲ್ಲಮ ಪ್ರಭು ಅವರು ಬರೆದ 100 ಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚು ವಚನಗಳು ಅಥವಾ ಭಕ್ತಿ ಪದ್ಯಗಳನ್ನು (Allama Prabhu Vachanagalu in Kannada) ನಾವು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದ್ದೇವೆ. ಅವರ ವಚನಗಳು ಶಿವ ದೇವರಿಗೆ ಅವರ ಆಳವಾದ ಭಕ್ತಿ ಮತ್ತು ಏಕತಾವಾದದ ಅವರ ತತ್ವಶಾಸ್ತ್ರವನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸುತ್ತವೆ. ಎಲ್ಲಾ ಅಸ್ತಿತ್ವದ ಏಕತೆಯನ್ನು ಮತ್ತು ವಿಮೋಚನೆಯನ್ನು ಸಾಧಿಸುವ ಸಾಧನವಾಗಿ ಆಂತರಿಕ ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ಸಾಕ್ಷಾತ್ಕಾರದ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆಯನ್ನು ಒತ್ತಿಹೇಳುತ್ತವೆ.
ತಮ್ಮ ಸರಳವಾದ ಮತ್ತು ಆಳವಾದ ಕಾವ್ಯದ ಮೂಲಕ, ಅಲ್ಲಮಪ್ರಭುಗಳು ಇಂದಿಗೂ ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ಅನ್ವೇಷಕರಿಗೆ ಸ್ಫೂರ್ತಿ ಮತ್ತು ಮಾರ್ಗದರ್ಶನ ನೀಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ಅವರ ವಚನಗಳು ಲಿಂಗಾಯತ ಸಂಪ್ರದಾಯದ ಅತೀಂದ್ರಿಯ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಒಂದು ನೋಟವನ್ನು ನೀಡುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನ ತಿಳುವಳಿಕೆ ಮತ್ತು ಜ್ಞಾನೋದಯದ ಹಾದಿಯನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತವೆ. ಅಲ್ಲಮಪ್ರಭುವಿನ ಕಾಲಾತೀತ ಜ್ಞಾನವನ್ನು ಅವರ ವಚನಗಳ ಮೂಲಕ ಅನ್ವೇಷಿಸುವಾಗ ಈ ಪ್ರಯಾಣದಲ್ಲಿ ನಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಸೇರಿರಿ.
ಅಲ್ಲಮಪ್ರಭು, ಹೆಸರೇ ಅತೀಂದ್ರಿಯತೆ ಮತ್ತು ವಿಸ್ಮಯವನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡುತ್ತದೆ. ಅವರು 12 ನೇ ಶತಮಾನದ ಸಂತ, ಕವಿ ಮತ್ತು ದಾರ್ಶನಿಕರಾಗಿದ್ದರು. ಅಲ್ಲಮಪ್ರಭು ಅವರು ಭಾರತದ ಕರ್ನಾಟಕ ರಾಜ್ಯದ ದಕ್ಷಿಣದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದರು. ಆದರೆ ಅವರು ಕೇವಲ ಐತಿಹಾಸಿಕ ವ್ಯಕ್ತಿಯಾಗಿರಲಿಲ್ಲ, ಅವರು ಹಿಂದೂ ಧರ್ಮದ ಸ್ಥಾಪಿತ ಮಾನದಂಡಗಳನ್ನು ಸವಾಲು ಮಾಡಿದ ದಾರ್ಶನಿಕರಾಗಿದ್ದರು ಮತ್ತು ಇಂದಿಗೂ ಪ್ರವರ್ಧಮಾನಕ್ಕೆ ಬರುತ್ತಿರುವ ಚಳುವಳಿಗೆ ಸ್ಫೂರ್ತಿ ನೀಡಿದರು.
ಅಲ್ಲಮಪ್ರಭು ಲಿಂಗಾಯತ ಚಳವಳಿಯಲ್ಲಿ ಪ್ರಮುಖ ವ್ಯಕ್ತಿಯಾಗಿದ್ದರು. ಇದು ಹಿಂದೂ ಧರ್ಮದ ಕಟ್ಟುನಿಟ್ಟಾದ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕತೆಯ ವಿರುದ್ಧ ಬಂಡಾಯವಾಗಿ ಹೊರಹೊಮ್ಮಿತು. ಅವರು ತಮ್ಮ ಆಳವಾದ ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ಒಳನೋಟಗಳು ಮತ್ತು ಕಾವ್ಯಾತ್ಮಕ ಸಂಯೋಜನೆಗಳಿಗೆ ಹೆಸರುವಾಸಿಯಾಗಿದ್ದರು. ಇದು ಶಿವ ದೇವರಿಗೆ ಅವರ ಭಕ್ತಿ ಮತ್ತು ಏಕತಾವಾದದ ಅವರ ತತ್ವಶಾಸ್ತ್ರವನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಿತು. ಅವರ ಬೋಧನೆಗಳು ಎಲ್ಲಾ ಅಸ್ತಿತ್ವದ ಏಕತೆ ಮತ್ತು ವಿಮೋಚನೆಯನ್ನು ಸಾಧಿಸುವ ಸಾಧನವಾಗಿ ಆಂತರಿಕ ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ಸಾಕ್ಷಾತ್ಕಾರದ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆಯನ್ನು ಒತ್ತಿಹೇಳಿದವು.
ಅವರ ಕಾವ್ಯವು ಕೇವಲ ಕಲಾತ್ಮಕ ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಿಯ ರೂಪವಾಗಿರಲಿಲ್ಲ. ಸಾಮಾಜಿಕ ಮತ್ತು ಧಾರ್ಮಿಕ ಸುಧಾರಣೆಗೆ ಒಂದು ವಾಹಕವಾಗಿತ್ತು. ಅಲ್ಲಮಪ್ರಭು ಅವರ ಸಮಾನತೆ ಮತ್ತು ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ಜಾಗೃತಿಯ ಸಂದೇಶವು ಸಮಾಜದ ಎಲ್ಲಾ ವರ್ಗದ ಜನರ ಹೃದಯವನ್ನು ಮುಟ್ಟಿತು. ಅವರ ಸರಳತೆ ಮತ್ತು ನೇರತೆಯಿಂದ ನಿರೂಪಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಅವರ ಕವಿತೆಗಳು ಇಂದಿಗೂ ಲಿಂಗಾಯತ ಸಂಪ್ರದಾಯದ ಅನುಯಾಯಿಗಳಿಂದ ಪೂಜಿಸಲ್ಪಡುತ್ತವೆ.
ಅಲ್ಲಮ ಪ್ರಭು ಒಬ್ಬ ಸಂತ ಅಥವಾ ಕವಿಗಿಂತ ಮಿಗಿಲಾದ, ಯಥಾಸ್ಥಿತಿಗೆ ಸವಾಲೆಸೆದ ಕ್ರಾಂತಿಕಾರಿ ಚಿಂತಕ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚು ಒಳಗೊಳ್ಳುವ ಮತ್ತು ಸಹಾನುಭೂತಿಯ ಸಮಾಜಕ್ಕೆ ದಾರಿ ಮಾಡಿಕೊಟ್ಟ ಮಹಾನ್ ವ್ಯಕ್ತಿ. ಅವರ ಪರಂಪರೆಯು ಅವರ ಬೋಧನೆಗಳಿಂದ ಸ್ಫೂರ್ತಿ ಪಡೆಯುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸುವ ಲಕ್ಷಾಂತರ ಜನರ ಹೃದಯ ಮತ್ತು ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತದೆ. ಹೆಚ್ಚು ವಿಭಜಿತವಾಗಿರುವ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಅವರ ಏಕತೆ ಮತ್ತು ಪ್ರೀತಿಯ ಸಂದೇಶವು ಎಂದಿಗಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರಸ್ತುತವಾಗಿದೆ.
12 ನೇ ಶತಮಾನದ ಭಾರತದ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಹೆಜ್ಜೆ ಹಾಕಿ ಮತ್ತು ಅಲ್ಲಮ ಪ್ರಭು ವಚನಗಳು (Allama Prabhu Vachanagalu in Kannada) ಮೂಲಕ ಅಲ್ಲಮಪ್ರಭುವಿನ ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ಜ್ಞಾನೋದಯವನ್ನು ಅನುಭವಿಸಿ.
Table of Contents
ಅಲ್ಲಮ ಪ್ರಭು ವಚನಗಳು | Allama Prabhu Vachanagalu in Kannada
ಆದಿಯಾಧಾರವಿಲ್ಲದಂದು
ಹಮ್ಮು ಬಿಮ್ಮುಗಳಿಲ್ಲದಂದು
ಸುರಾಳನಿರಾಳವಿಲ್ಲದಂದು
ಸಚರಾಚರವೆಲ್ಲ ರಚನೆಗೆ ಬಾರದಂದು
ಗುಹೇಶ್ವರ, ನಿಮ್ಮ ಶರಣನುದಯಿಸಿದನಂದು ಅಯ್ಯ,
ಜಲ-ಕೂರ್ಮ-ಗಜ-ಫಣಿಯ ಮೇಲೆ ಧರೆ ವಿಸ್ತರಿಸಿ ನಿಲ್ಲದಂದು,
ಗಗನವಿಲ್ಲದಂದು, ಪವನನ ಸುಳುಹಿಲ್ಲದಂದು,
ಅಗ್ನಿಗೆ ಕಳೆದೋಱದಂದು,
ಯುಗ-ಜುಗಮಿಗಿಲೆನಿಸಿದ ಹದಿನಾಲ್ಕು ಭುವನ ನೆಲೆಗೊಳ್ಳದಂದು,
ನಿಜವನಱಿದಿಹೆನೆಂಬ ತ್ರಿಜಗದಧಿಪತಿಗಳಿಲ್ಲದಂದು :
ತೋಱುವ ಬೀಱುವ ಪರಿಭಾವದಲ್ಲಿ ಭರಿತ
ಅಗಮ್ಯ ಗುಹೇಶ್ವರಲಿಂಗವು.
ಎನ್ನ ನಾನಱಿಯದ ಮುನ್ನ
ನೀನೇನಾಗಿದ್ದೆ ಹೇಳಾ?
ಮುನ್ನ ನೀ ಬಾಯಿ ಮುಚ್ಚಿಕೊಂಡಿದ್ದೆಯೆಂಬುದ
ನಾ ನಿನ್ನ ಕಣ್ಣಿಂದ ಕಂಡೆನು!
ಎನ್ನ ನಾನಱಿದ ಬಳಿಕ
ಇನ್ನು ನೀ ಬಾಯ್ದೆಱೆದು ಮಾತನಾಡಿದರೆ
ಅದನೆನ್ನ ಕಣ್ಣಿಂದ ನೀ ಕಂಡು ನಾಚಿದೆ ನೋಡಾ!
ಎನ್ನ ಕಾಬ ನಿನಗೆ, ನಿನ್ನ ಕಾಬ ಎನಗೆ
ಸಂಚದ ನೋಟ ಒಂದೆ ನೋಡಾ!
ಗುಹೇಶ್ವರ, ನಿನ್ನ ಬೆಡಗಿನ ಬಿನಾಣವನಱಿದೆ ನೋಡಾ!
ಮಾಯದ ಬಲೆಯಲ್ಲಿ ಸಿಲುಕಿದ
ಮರುಳ ನಾನೆಂದಱಿದ ಪರಿಯ ನೋಡಾ!
ತನ್ನ ವಿನೋದಕ್ಕೆ ಬಂದು
ನಿಶ್ಚಿಂತ ನಿರಾಳ ಗುಹೇಶ್ವರನೆಂದಱಿಯದ ಪರಿಯ ನೋಡಾ!
ಮಾಯಾವಿಲಾಸ ವಿಡಂಬನ ಸ್ಥಲ
ಕಾಯದ ಮೊದಲಿಂಗೆ ಬೀಜವಾವುದೆಂದಱಿಯದೀ ಲೋಕ!
ಇಂದ್ರಿಯಂಗಳು ಬೀಜವಲ್ಲ!
ಆ ಕಳಾಭೇದ ಬೀಜವಲ್ಲ!
ಸ್ವಪ್ನ ಬಂದೆಱಗಿತ್ತಲ್ಲಾ!
ಇದಾವಂಗೂ ಶುದ್ಧ ಸುಯಿಧಾನವಲ್ಲ ಕಾಣಾ ಗುಹೇಶ್ವರ.
ಗಗನದ ಮೇಲೊಂದಭಿನವ ಗಿಳಿ ಹುಟ್ಟಿ
ಸಯಸಂಭ್ರಮದಲ್ಲಿ ಮನೆಯ ಮಾಡಿತ್ತು!
ಒಂದು ದಿನ ಗಿಳಿ ಇಪ್ಪತೈದು ಗಿಳಿಯಾಯಿತ್ತು!
ಬ್ರಹ್ಮನಾ ಗಿಳಿಗೆ ಹಂಜರವಾದ
ವಿಷ್ಣುವಾ ಗಿಳಿಗೆ ಕೊಱೆಕೂಳಾದ
ರುದ್ರನಾ ಗಿಳಿಗೆ ತಾ ಕೋಲಾದ!
ಇಂತೀ ಮೂವರ ಮುಂದಣ ಕಂದನ ನುಂಗಿ
ದೃಷ್ಟನಾಮ ನಷ್ಟವಾಯಿತ್ತು-ಇದೆಂತೋ ಗುಹೇಶ್ವರ?!
ನೆಲದ ಬೊಂಬೆಯ ಮಾಡಿ
ಜಲವ ಬಣ್ಣವನುಡಿಸಿ
ಹಲವು ಪರಿಯಾಶ್ರಮದಲ್ಲಿ ಉಲಿವ ಗೆಜ್ಜೆಯ ಕಟ್ಟಿ
ವಾಯುವನಲಸಂಚಕ್ಕೆ ಅರಳೆಲೆಯ ಶೃಂಗಾರವ ಮಾಡಿ
ಆಡಿಸುವ ಯಂತ್ರವಾಹಕನಾರೋ?
ಬಯಲ ಕಂಭಕ್ಕೆ ತಂದು
ಸಯವೆಂದು ಪರವ ಕಟ್ಟಿದೆಡೆ
ಸಯವದ್ವಯವಾಯಿತ್ತು-ಏನೆಂಬೆ ಗುಹೇಶ್ವರ.
ಜಂಬೂದ್ವೀಪದ ವ್ಯವಹಾರಿ
ಖಂಡಭಂಡವ ತುಂಬಿ
ಕುಂಭಿನಿಯುದರದ ಮೇಲೆ ಪಸರವನಿಕ್ಕಿದ.
ಉಷ್ಣ-ತೃಷ್ಣೆ ಘನವಾಗಿ
ಕಡಲೇಳು ಸಮುದ್ರವ ಕುಡಿದು
ನೀರಡಸಿ, ಅಱಲುಗೊಂಡು ಬೆಱಗಾದ!
ಶಿಶು ತಾಯ ಹೆಣನ ಹೊತ್ತುಕೊಂದು ಹೆಸರು ಹೇಳುತ್ತೈದಾನೆ
ಗುಹೇಶ್ವರನೆಂಬ ನಿಲವ ವಸುಧೆಯಾಕೃತಿ ನುಂಗಿತ್ತು.
ದೇವರೆಲ್ಲರ ಹೊಡೆತಂದು
ದೇವಿಯರೊಳಗೆ ಕೂಡಿತ್ತು-ಮಾಯೆ!
ಹರಹರಾ, ಮಾಯೆಯಿಯ್ದೆಡೆಯ ನೋಡಾ!
ಎರಡೆಂಬತ್ತು ಕೋಟಿ ಪ್ರಮಥಗಣಂಗಳು
ಅಂಗಾಲ ಕಣ್ಣವರು, ಮೈಯೆಲ್ಲ ಕಣ್ಣವರು
ನಂದಿವಾಹನ-ರುದ್ರರು
ಇವರೆಲ್ಲರೂ
ಮಾಯೆಯ ಕಾಲುಗಾಹಿನ ಸರಮಾಲೆ ಕಾಣ ಗುಹೇಸ್ವರ!
50 ಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚು ಅಲ್ಲಮಪ್ರಭು ಕನ್ನಡ ವಚನಗಳು
ಊರ ಮಧ್ಯದ ಕಣ್ಣ ಕಾಡಿನೊಳಗೆ
ಬಿದ್ದೈದಾವೆ ಐದು ಹೆಣನು.
ಅಂದು ಬಂದು ಅಳುವರು ಬಳಗ ಘನವಾದ ಕಾರಣ,
ಹೆಣನೂ ಬೇಯದು, ಕಾಡೂ ನಂದದು
ಮಾಡ ಉರಿಯಿತ್ತು ಗುಹೇಶ್ವರ!
ಹುಲಿಯ ಬೆನ್ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಹುಲ್ಲೆ ಹೋಗಿ
ಮೇದು ಬಂದೆನೆಂದರೆ-ಅದ ಕಂಡು ಬೆಱಗಾದೆ!
ರಕ್ಕಸಿಯ ಮನೆಗೆ ಹೋಗಿ
ನಿದ್ರೆಗೆಯ್ದು ಬಂದೆನೆಂದರೆ-ಅದ ಕಂಡು ಬೆಱಗಾದೆ!
ಜವನ ಮನೆಗೆ ಹೋಗಿ
ಸಾಯದೆ ಬದುಕಿ ಬಂದೆನೆಂದರೆ-ಅದ ಕಂಡು ಬೆಱಗಾದೆ!
ಗುಹೇಶ್ವರ.
ಹೃದಯಕಂದದ ಮೇಲೆ ಹುಟ್ಟಿತ್ತು
ಹರಿದು-ಹಬ್ಬಿ-ಕೊಬ್ಬಿ ಹಲವು ಫಲವಾಯಿತ್ತು ನೋಡಿರೇ
ಪರಿಪರಿಯ ಫಲಂಗಳನು-ಬೇಡಿದವರಿಗಿತ್ತು –
ಆ ಫಲವ ಬಯಸಿದವರು ಜಲದೊಳಗೆ ಬಿದ್ದರೆ
ನೋಡಿ ನಗುತ್ತಿದ್ದೆನ್ತು – ಗುಹೇಶ್ವರ.
ಅರಗಿನ ಪುತ್ಥಳಿಯನುರಿ ಕೊಂಡಡೆ
ಉದಕ ಬಾಯಾಱಿ ಬಳಲುತ್ತಿದೆ!
ಅಗೆಯಿಂ ಭೋ! ಭಾವಿಯನಗೆಯಿಂ ಭೋ!
ಅಗೆದಾತ ಸತ್ತ-ಭಾವಿ ಬತ್ತಿತ್ತು.
ಇದು ಕಾರಣ ನೆಱೆ ಮೂಱು ಲೋಕ
ಬಱುಸೂಱೆವೋಯಿತ್ತು-ಗುಹೇಶ್ವರ.
ಅಂಗದ ಕೊನೆಯ ಮೇಲಣ ಕೋಡಗ
ಕೊಂಬು-ಕೊಂಬಿಗೆ ಹಾರಿತ್ತು ಅಯ್ಯ.
ಒಂದು ಸೋಜಿಗ-
ಕೈಯ ನೀಡಲು ಮೈಯೆಲ್ಲವ ನುಂಗಿತ್ತು!
ಒಯ್ಯನೆ ಕರೆದಡೆ ಮುಂದೆ ನಿಂದಿತ್ತು!
ಮು(ಮೆ)ಯ್ಯಾಂತಡೆ ಬಯಲಾಯಿತ್ತು ಗುಹೇಶ್ವರ!!
ಭೂತ ಭೂತವ ಕೂಡಿ ಅದ್ಭುತವಾಗಿತ್ತು :
ಕಿಚ್ಚು ಕೋಡಿತ್ತು, ನೀರು ನೀರಡಸಿತ್ತು;
ಉರಿಪವನದೋಷದೊಳಗಿದ್ದು ವಾಯುವಿಮ್ಮಡಿಸಿತ್ತ ಕಂಡೆ
ಗುಹೇಶ್ವರ.
ಕಲ್ಲ ಮನೆಯ ಮಾಡಿ
ಕಲ್ಲ ದೇವರ ಮಾಡಿ
ಆ ಕಲ್ಲು ಕಲ್ಲ ಮೇಲೆ ಕೆಡೆದರೆ
ದೇವರೆತ್ತ ಹೋದರೋ?
ಲಿಂಗಪ್ರತಿಷ್ಠೆಯ ಮಾಡಿದವಂಗೆ
ನಾಯಕನರಕ ಗುಹೇಶ್ವರ.
ದೇಹವೇ ದೇವಾಲಯವಾಗಿದ್ದ ಮೇಲೆ
ಮತ್ತೆ ಬೇರೆ ದೇಗುಲಕ್ಕೆ ಎಡೆಯಾಡುವರಿಗೆ
ಏನ ಹೇಳುವೆನಯ್ಯ?
ಗುಹೇಶ್ವರ, ನೀ ಕಲ್ಲಾದೆಡೆ ನಾನೇನಪ್ಪೆನು?
ಒಡಲುವಿಡಿದು ಪಾಷಾಣಕ್ಕೆ ಹಂಗಿಗರಾದರಲ್ಲಾ
ಅಂಗಸಂಗಿಗಳೆಲ್ಲಾ ಮಹಾಘನವನಱಿಯದೆ ನಿಂದರೊ
ಹುಸಿಯನೆ ಕೊಯ್ದು
ಹುಸಿಯನೆ ಪೂಜಿಸಿ
ಗಸಣಿಗೊಳಗಾದರು ಗುಹೇಶ್ವರ.
ಶಿಲೆಯೊಳಗಣ ಪಾವಕನಂತೆ
ಉದಕದೊಳಗಣ ಪ್ರತಿಬಿಂಬದಂತೆ
ಬೀಜದೊಳಗಣ ವೃಕ್ಷದಂತೆ
ಶಬ್ದದೊಳಗಣ ನಿಶ್ಯಬ್ದದಂತೆ
ಗುಹೇಶ್ವರ, ನಿಮ್ಮ ಶರಣಸಂಬಂಧ.
ಜಲದೊಳಗಿದ್ದ ಕಿಚ್ಚು
ಜಲವ ಸುಡದೆ, ಜಲವು ತಾನಾಗಿದ್ದಿತು ನೋಡಾ!
ನೆಲೆಯನಱದು ನೋಡಿಹೆನೆಂದಡೆ
ಅದು ಜಲವು ತಾನಲ್ಲ!
ಕುಲದೊಳಗಿದ್ದು, ಕುಲವ ಬೆರಸದೆ,
ನೆಲೆಗೆಟ್ಟುನಿಂದುದನಾರುಬಲ್ಲರು!
ಹೊಱಗೊಳಗೆ ತಾನಾಗಿದ್ದು ಮತ್ತೆ
ತಲೆದೋಱದಿಪ್ಪುದು, ಗುಹೇಶ್ವರ, ನಿಮ್ಮ ನಿಲುವು ನೋಡಾ!
ಅಡವಿಯೊಳಗೆ ಕಳ್ಳರು
ಕಡವಸದ ಸ್ವಾಮಿಯನು ಹುಡುಕಿ ಹುಡುಕಿ
ಅರಸುತ್ತೈದಾರೆ!
ಸೊಡರು ನಂದಿ ಕಾಣದೆ
ಅನ್ನಪಾನದ ಹಿರಿಯರೆಲ್ಲರೂ ತಮ್ಮ ತಾವಱಿಯದೆ
ಅಧರಪಾನವನುಂಡು ತೇಗಿ
ಸುರಾಪಾನವ ಬೇಡುತ್ತೈದಾರೆ.
ಅಱಿದ ಹಾರುವನೊಬ್ಬನು
ಅರಿದ ತಲೆಯ ಹಿಡಿದುಕೊಂಡು
ಅಧ್ಯಾತ್ಮವಿಕಾರದ ನೆತ್ತರ ಕುಡಿದನು
ನೋಡಾ-ಗುಹೇಶ್ವರ.
ಮಾಯದ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಓಲೆಕಂಠವ ಕೊಟ್ಟರೆ
ಲಗುನ-ಮಿಗುನವ ಬರೆಯಿತ್ತು ನೋಡಾ!
ಅರಗಿನ ಪುತ್ಥಳಿಗೆ ಉರಿಯ ಸೀರೆಯನುಡಿಸಿದರೆ
ಅದು ಸಿರಿಯ ಸಿಂಗಾರವಾಯಿತ್ತು ನೋಡಾ!
ಅಂಬರದೊಳಗಾಡುವ ಗಿಳಿ
ಪಂಜರದೊಳಗಣ ಬೆಕ್ಕ ನುಂಗಿ
ರಂಭೆಯ ತೋಳಿಂದಗಲಿತ್ತು ನೋಡಾ-ಗುಹೇಶ್ವರ.
ಕೋಣನ ಕೊಂಬಿನ ತುದಿಯಲ್ಲಿ
ಏಳುನೂರೆಪ್ಪತ್ತು ಸೇದೆಯ ಭಾವಿ.
ಭಾವಿಯೊಳಗೊಂದು ಬಗರಿಗೆ
ಬಗರಿಗೆಯೊಳಗೊಬ್ಬ ಸೂಳೆ ನೋಡಯ್ಯ!
ಆ ಸೂಳೆಯ ಕೊರಳಲ್ಲಿ
ಏಳುನೂರೆಪ್ಪತ್ತಾನೆ ನೀಱಿತ್ತ ಕಂಡೆ-ಗುಹೇಶ್ವರ.
ಹುಲಿಯ ತಲೆಯ ಹುಲ್ಲೆ
ಹುಲ್ಲೆಯ ತಲೆಯ ಹುಲಿ-
ಈ ಎರಡರ ನಡು ಒಂದಾಯಿತ್ತು!
ಹುಲಿಯಲ್ಲ – ಹುಲ್ಲೆಯಲ್ಲ
ಕೆಲದಲೊಂದು ಬಂದು ಮೆಲುಕಾಡಿತ್ತು ನೋಡಾ.
ತಲೆಯಿಲ್ಲದ ಮುಂಡ
ತಱಗೆಲೆಯ ಮೇದರೆ
ಎಲೆಮಱೆಯಾಯಿತ್ತು ಗುಹೇಶ್ವರ.
ತೋಟವ ಬಿತ್ತಿದರೆಮ್ಮವರು
ಕಾಹ ಕೊಟ್ಟರು ಜವನವರು
ನಿತ್ಯವಿಲ್ಲದ ಸಂಸಾರ ವೃಥಾ ಹೋಯಿತ್ತಲ್ಲಾ!
ಗುಹೇಶ್ವರನಿಕ್ಕಿದ ಕಿಚ್ಚು
ಹೊತ್ತಿಕ್ಕಲುಂಟು, ಅಟ್ಟುಣ್ಣಲಿಲ್ಲ.
ನಿರ್ಣಯವನಱಿಯದ ಮನವೇ
ದುಗುಡವನಾಹಾರಂಗೊಂಡೆಯಲ್ಲಾ!
ಮಾಯಾಸೂತ್ರವಿದೇನೋ!
ಕಂಗಳೊಳಗಣ ಕತ್ತರೆ ತಿಳಿಯದಲ್ಲಾ!
ಬೆಳಗಿನೊಳಗಣ ಶೃಂಗಾರ ಬಳಲುತ್ತಿದೆ ಗುಹೇಶ್ವರ!
ಸಂಸಾರಹೇಯ ಸ್ಥಲ
ಸಂಸಾರವೆಂಬ ಹೆಣ ಬಿದ್ದಿರೆ
ತಿನಬಂದ ನಾಯ ಜಗಳವ ನೋಡಿರೇ!
ನಾಯ ಜಗಳವ ನೋಡಿ
ಹೆಣನೆದ್ದು ನಗುತ್ತಿದೆ
ಗುಹೇಶ್ವರನೆಂಬ ಲಿಂಗವಲ್ಲಿಲ್ಲ ಕಾಣಿರೇ!
ಆಯಿತ್ತೆ ಉದಯಮಾನ
ಹೋಯಿತ್ತೆ ಅಸ್ತಮಾನ
ಉಳಿದವಲ್ಲಾ ನೀರಲಾದ ನಿರ್ಮಿತಂಗಳೆಲ್ಲವೂ!
ಕತ್ತಲೆಗವಿಯಿತ್ತು
ಮೂಱು ಲೋಕದೊಳಗೆ
ಇದಱಚ್ಚುಗವೇನು ಹೇಳಾ ಗುಹೇಶ್ವರ?!
ಕಾಲುಗಳೆರಡೂ ಗಾಲಿ ಕಂಡಯ್ಯ
ದೇಹವೆಂಬುದೊಂದು ತುಂಬಿದ ಬಂಡಿ ಕಂಡಯ್ಯ
ಬಂಡಿಯ ಹೊಡೆವರೈವರು ಮಾನಿಸರು
ಒಬ್ಬರಿಗೊಬ್ಬರು ಸಮವಿಲ್ಲಯ್ಯ.
ಅದಱಿಚ್ಛೆಯನಱಿದು ಹೊಡೆಯದಿದ್ದರೆ
ಅದುಱಚ್ಚು ಮುಱಿಯಿತ್ತು ಗುಹೇಶ್ವರ.
ಆರಕ್ಕೆಯ ಸಿರಿಗೆ ಆರಕ್ಕೆ ಚಿಂತಿಸುವರು!
ಆರಕ್ಕೆಯ ಬಡತನಕ್ಕೆ ಆರಕ್ಕೆ ಮುಱುಗುವರು!
ಇದಾರಕ್ಕೆ ಆರಕ್ಕೆ?
ಇದೇನಕ್ಕೆ ಏನಕ್ಕೆ?
ಮಾಯದ ಬೇಳುವೆ ಹುರುಳಿಲ್ಲ
ಕೊಂದು ಕೂಗಿತ್ತು ನೋಡಾ ಗುಹೇಶ್ವರ.
ಮಾನದ ತೋರಿಹ ಆವಿಂಗೆ
ಕೊಳಗದ ತೋರಿಹ ಕೆಚ್ಚಲು
ತಾಳಮರದುದ್ದವೆರಡು ಕೋಡು ನೋಡಾ!
ಅದುನಱಸ ಹೋಗಿ ಆಱು ದಿನ
ಅದು ಕೆಟ್ಟು ಮೂಱು ದಿನ!
ಅಘಟಿತಘಟಿತ ಗುಹೇಶ್ವರ,
ಅಱಸುವ ಬಾರೈ ತಲೆಹೊಲದಲ್ಲಿ!
ಕುಲದಲಧಿಕನು ಹೋಗಿ
ಹೊಲೆಗೇರಿಯಲ್ಲಿ ಮನೆಯ ಕಟ್ಟಿದರೆ
ಕುಲಗೆಡದಿಪ್ಪ ಪರಿಯ ನೋಡಾ!
ಆತನ ಕುಲದವರೆಲ್ಲರೂ ಮುಖವ ನೋಡಲೊಲ್ಲದೈದಾರೆ.
ಕುಲವುಳ್ಳವರೆಲ್ಲರು ಕೈವಿಡಿದರು
ಕುಲಗೆಟ್ಟವನೆಂದು ತಿಳಿದು
ವಿಚಾರಿಸಲು ಹೊಲೆಗೆಟ್ಟು ಹೋಯಿತ್ತು
ಕಾಣಾ ಗುಹೇಶ್ವರ.
ಗುರುಕರುಣ ಸ್ಥಲ
ಕಂಡುದ ಹಿಡಿಯಲೊಲ್ಲದೆ
ಕಾಣದುದನಱಸಿ ಹಿಡಿದಹೆನೆಂದರೆ
ಸಿಕ್ಕದೆಂಬ ಬಳಲಿಕೆ ನೋಡಾ!
ಕಂಡುದನೆ ಕಂಡು
ಗುರುಪಾದವ ಹಿಡಿದಲ್ಲಿ
ಕಾಣದುದ ಕಾಣಬಹುದು ಗುಹೇಶ್ವರ.
ಕಾಣದುದನಱಸುವರಲ್ಲದೆ ಕಂಡುದನಱಸುವರೇ?!
ಘನಕ್ಕೆ ಘನವಾದ ವಸ್ತು
aತಾನೆ ಗುರುವಾದ, ತಾನೆ ಲಿಂಗವಾದ, ತಾನೆ ಜಂಗಮವಾದ
ತಾನೆ ಪ್ರಸಾದವಾದ, ತಾನೆ ಮಂತ್ರವಾದ, ತಾನೆ ಯಂತ್ರವಾದ
ತಾನೆ ಸಕಲವಿದ್ಯಾಸ್ವರೂಪನಾದ:
ಇಂತಿವೆಲ್ಲವನೊಳಕೊಂಡು
ಎನ್ನ ಕರಸ್ಥಲಕ್ಕೆ ಬಂದ ಬಳಿಕ
ಇನ್ನು ನಿರ್ವಿಕಾರ-ಗುಹೇಶ್ವರ.
ಕೃತಯುಗದಲ್ಲಿ
ಶ್ರೀಗುರು ಶಿಷ್ಯಂಗೆ ಬಡಿದು
ಬುದ್ದಿಯ ಕಲಿಸಿದರೆ-ಆಗಲಿ ಮಹಾಪ್ರಸಾದವೆಂದೆನಯ್ಯ.
ತ್ರೇತಾಯುಗದಲ್ಲಿ
ಶ್ರೀಗುರು ಶಿಷ್ಯಂಗೆ ಬೈದು
ಬುದ್ದಿಯ ಕಲಿಸಿದರೆ-ಆಗಲಿ ಮಹಾಪ್ರಸಾದವೆಂದೆನಯ್ಯ.
ದ್ವಾಪರ ಯುಗದಲ್ಲಿ
ಶ್ರೀಗುರು ಶಿಷ್ಯಂಗೆ ಝಂಕಿಸಿ
ಬುದ್ದಿಯ ಕಲಿಸಿದರೆ-ಆಗಲಿ ಮಹಾಪ್ರಸಾದವೆಂದೆನಯ್ಯ.
ಕಲಿಯುಗದಲ್ಲಿ
ಶ್ರೀಗುರು ಶಿಷ್ಯಂಗೆ ವಂದಿಸಿ
ಬುದ್ದಿಯ ಕಲಿಸಿದರೆ-ಆಗಲಿ ಮಹಾಪ್ರಸಾದವೆಂದೆನಯ್ಯ.
ಗುಹೇಶ್ವರ,
ನಿಮ್ಮ ಕಾಲದ ಕಟ್ಟಳೆಯ ಕಲಿತನಕ್ಕೆ ನಾ ಬೆಱಗಾದೆನು.
ಕಸ್ತುರಿಯ ಮೃಗ ಬಂದು ಸುಳಿಯಿತ್ತಯ್ಯ
ಸಕಲವಿಸ್ತಾರದ ರೂಹು ಬಂದು ನಿಂದಿತ್ತಯ್ಯ.
ಆವ ಗ್ರಹ ಬಂದು ಸೋಕಿತ್ತೆಂದಱಿಯೆನಯ್ಯ
ಆವ ಗ್ರಹ ಬಂದು ಹಿಡಿಯಿತ್ತೆಂದಱಿಯೆನಯ್ಯ.
ಹೃದಯಕಮಲಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ
ಗುರುವನಱಿದು, ಪೂಜಿಸಿ,
ಗುರು ವಿಖ್ಯಾತನೆಂಬುದ ನಾನಱಿದೆನಯ್ಯ
ಗುರುಗುಹೇಶ್ವರನಲ್ಲಿ ಹಿಂದಣ ಹುಟ್ಟಱತು ಹೋದುದ ಕಂಡೆನಯ್ಯ.
ಮುಂದು ಜಾವದಲೆದ್ದು
ಲಿಂಗದಂಘ್ರಿಯ ಮುಟ್ಟಿ,
ಸುಪ್ರಭಾತ ಸಮಯದಲ್ಲಿ
ಶಿವಭಕ್ತರ ಮುಖವ ನೋಡುವುದು,
ಹುಟ್ಟಿದುದಕ್ಕಿದೆ ಸಫಲ ನೋಡಾ!
ಸತ್ಯವಚನವಿಂತೆಂದುದು;
“ಇವಿಲ್ಲದವರ ನಾನೊಲ್ಲೆ”
ಗುಹೇಶ್ವರ.
ಆಚಾರವಱಿಯದೆ
ವಿಭವವಳಿಯದೆ;
ಕೋಪವಡಗದೆ
ತಾಪ ಮುಱಿಯದೆ-
ಬಱಿದೆ ಭಕ್ತರಾದೆವೆಂದು
ಬೆಬ್ಬನೆ ಬೆಱೆವವರ ಕೇಡಿಂಗೆ ನಾನು ಮಱುಗುವೆನು ಕಾಣಾ
ಗುಹೇಶ್ವರ.
ಆಸೆಗೆ ಸತ್ತುದು ಕೋಟಿ!
ಆಮಿಷಕ್ಕೆ ಸತ್ತುದು ಕೋಟಿ!
ಹೊನ್ನು-ಹೆಣ್ಣು-ಮಣ್ಣಿಂದು ಸತ್ತುದು ಕೋಟಿ!
ಗುಹೇಶ್ವರ,
ನಿಮಗಾಗಿ ಸತ್ತವರನಾರನೂ ಕಾಣೆ!!
ಹಳ್ಳದೊಳಗೊಂದು ಹುಳ್ಳಿ ಬರುತ್ತಿರಲು
ನೊರೆತೆರೆಗಳು ತಾಗಿದವಲ್ಲಾ!
ಸಂಸಾರವೆಂಬ ಸಾಗರದೊಳಗೆ
ಸುಖ-ದು:ಖಂಗಳು ತಾಗಿದವಲ್ಲಾ!
ಇದು ಕಾರಣ
ರೂಪಾದ ಜಗಕ್ಕೆ ಪ್ರಳಯವಾಯಿತ್ತು ಗುಹೇಶ್ವರ.
ಕರೆಯದೇ ಬಂದುದ
ಹೇಳದೆ ಹೋದುದ-ಆರೂ ಅಱಿಯರಲ್ಲಾ!
ಅಂದಂದಿಗೆ ಬಂದ ಪ್ರಾಣಿಗಳು-ಆರೂ ಅಱಿಯರಲ್ಲಾ!
ಗುಹೇಶ್ವರಲಿಂಗ ಉಣ್ಣದೇ ಹೋದುದ-ಆರೂ ಅಱಿಯರಲ್ಲ!
ಬೆಟ್ಟಕ್ಕೆ ಚಳಿಯಾದಡೆ
ಏನ ಹೊದಿಸುವಿರಯ್ಯ!
ಬಯಲು ಬತ್ತಲೆಯಾದಡೆ
ಏನ ನುಡಿಸುವರಯ್ಯ?
ಭಕ್ತನು ಭವಿಯಾದಡೆ
ಏನನುಪಮಿಸುವೆನಯ್ಯ – ಗುಹೇಶ್ವರ.
ಎಣ್ಣೆ-ಬತ್ತಿ-ಪ್ರಣಿತೆ ಕೂಡಿ
ಜ್ಯೋತಿಯ ಬೆಳಗಯ್ಯ!
ಅಸ್ಥಿ-ಮಾಂಸ-ದೇಹ
ಪ್ರಾಣನಿ:ಪ್ರಾಣವಾಯಿತ್ತು!!
ದೃಷ್ಟಿವರಿದು ಮನ ಮುಟ್ಟಿದ ಪರಿ ಇನ್ನೆಂತೋ?
ಮುಟ್ಟಿ ಲಿಂಗವ ಕೊಂಡಡೆ
ಕೆಟ್ಟಿತ್ತು ಜ್ಯೋತಿಯ ಬೆಳಗು!
ಇದು ಕಷ್ಟಕರವೆಂದಱಿದೆನು ಗುಹೇಶ್ವರ.
ಪಾತಾಳದಿಂದತ್ತ ಮಾತ ಬಲ್ಲವರಿಲ್ಲ
ಗಗನದಿಂದ ಮೇಲೆ ಅನುಭಾವ ತಾನಿಲ್ಲ
ಒಳಗಣ ಜ್ಯೋತಿಯ ಬೆಳಗ ಬಲ್ಲವರಿಲ್ಲ
ಹೊಱಗಣ ಹೊಱಗನು ಅಱಿಯಬಲ್ಲವರಿಲ್ಲ
ಹಿಂದಣ ಹಿಂದನು
ಮುಂದಣ ಮುಂದನು
ತಂದೆ ತೋಱಿದನು ನಮ್ಮ ಗುಹೇಶ್ವರನು.
ಎತ್ತಣ ಮಾಮರ
ಎತ್ತಣ ಕೋಗಿಲೆ?
ಎತ್ತಣಿಂದೆತ್ತ ಸಂಬಂಧವಯ್ಯ?!
ಬೆಟ್ಟದ ನೆಲ್ಲಿಯ ಕಾಯಿ
ಸಮುದ್ರದೊಳಗಣ ಉಪ್ಪು
ಎತ್ತಣಿಂದೆತ್ತ ಸಂಬಂಧವಯ್ಯಾ?!
ಗುಹೇಶ್ವರಲಿಂಗಕ್ಕೆಯೂ
ಎನಗೆಯೂ
ಎತ್ತಣಿಂದೆತ್ತ ಸಂಬಂಧವಯ್ಯ?!
ಕಾಣಬಾರದ ಲಿಂಗವು
ಕರಸ್ಥಲಕ್ಕೆ ಬಂದರೆ
ಎನಗಿದು ಸೋಜಿಗ! ಎನಗಿದು ಸೋಜಿಗ!
ಅಹುದೆನಲಮ್ಮೆನು ಅಲ್ಲೆನಲಮ್ಮೆನು,
ಗುಹೇಶ್ವರಲಿಂಗ ನಿರಾಳ!
ನಿರಾಕಾರ ಸಾಕಾರವಾಗಿ
ಎನ್ನ ಕರಸ್ಥಲಕ್ಕೆ ಬಂದರೆ
ಹೇಳಲಮ್ಮೆ ಕೇಳಲಮ್ಮೆ.
ಜ್ಯೋತಿಯೊಳಗಣ ಕರ್ಪುರಕ್ಕೆ
ಅಪ್ಪುವಿನೊಳಗಿಪ್ಪ ಉಪ್ಪಿಂಗೆ
ಶ್ರೀ ಗುರುವಿನ ಹಸ್ತದೊಳಗಿಪ್ಪ ಶಿಷ್ಯಂಗೆ-
ಈ ಮೂಱಕ್ಕೆಯೂ
ಬೇಱೆ ಕ್ರಿಯಾವರ್ತನೆಯುಂಟೆ ಗುಹೇಶ್ವರ?
ಅಕ್ಷರವ ಬಲ್ಲೆವೆಂದು
ಅಹಂಕಾರವಡೆಗೊಂದು ಲೆಕ್ಕಗೊಳ್ಳರಯ್ಯ,
ಗುರುಹಿರಿಯರು ತೋರಿದ ಉಪದೇಶದಿಂದ
ವಾಗದ್ವೈತವ ಕಲಿತು, ವಾದಿಪರಲ್ಲದೆ
ಆಗು-ಹೋಗೆಂಬುದನಱಿಯರು,
ಭಕ್ತಿಯನಱಿಯರು-ಯುಕ್ತಿಯನಱಿಯರು-ಮುಕ್ತಿಯನಱಿಯರು
ಮತ್ತೂ ವಾದಿಗಳೆನಿಸುವರು
ಹೋದರು, ಗುಹೇಶ್ವರ, ಸಲೆ ಕೊಂಡ ಮಾಱಿಂಗೆ!
ಐದು ಮುಖದಂಗನೆಗೆ ಹದಿನೈದು ದೇಹ ನೋಡ;
ಆ ಅಂಗನೆಯ ಮನೆಯೊಳಗಿದ್ದು
ತಾವಾರೆಂಬುದನಱಿಯದೆ
ಬಾಯಿಗೆ ಬಂದಂತೆ ನುಡಿವರು,
ಗುಹೇಶ್ವರ, ನಿಮ್ಮನಱಿಯದ ಜಡರುಗಳು.
ಎಣ್ಣೆ ಬೇಱೆ, ಬತ್ತಿ ಬೇಱೆ
ಎರಡೂ ಕೂಡಿ ಸೊಡರಾಯಿತ್ತು.
ಪುಣ್ಯ ಬೇಱೆ, ಪಾಪ ಬೇಱೆ
ಎರಡೂ ಕೂಡಿ ಒಡಲಾಯಿತ್ತು.
ಮಿಗಬಾರದು, ಮಿಗದಿರಬಾರದು,
ಒಡಲಿಚ್ಚೆಯ ಸಲಿಸದೆ ನಿಮಿಷವಿರಬಾರದು,
ಕಾಯಗುಣವಳಿದು,
(ಮಾಯ ಜ್ಯೋತಿ ವಾಯುವ ಕೂಡದ ಮುನ್ನ)
ಭಕ್ತಿಯ ಮಾಡಬಲ್ಲಾತನೇ ದೇವ, ಗುಹೇಶ್ವರ.
ಹೊನ್ನು ಮಾಯೆಯೆಂಬರು
ಹೊನ್ನು ಮಾಯೆಯಲ್ಲ.
ಹೆಣ್ಣು ಮಾಯೆಯೆಂಬರು
ಹೆಣ್ಣು ಮಾಯೆಯಲ್ಲ.
ಮಣ್ಣು ಮಾಯೆಯೆಂಬರು
ಮಣ್ಣು ಮಾಯೆಯಲ್ಲ.
ಮನದ ಮುಂದಣ ಆಶೆಯೇ ಮಾಯೆ ಕಾಣಾ
ಗುಹೇಶ್ವರ!
ಕಳ್ಳಗಂಜಿ ಕಾಡ ಹೊಕ್ಕಡೆ
ಹುಲಿ ತಿನ್ನದೆ ಮಾಬುದೇ?
ಹುಲಿಗಂಜಿ ಹುತ್ತವ ಹೊಕ್ಕಡೆ
ಸರ್ಪ ತಿನ್ನದೆ ಮಾಬುದೇ?
ಕಾಲಕ್ಕಂಜಿ ಭಕ್ತನಾದಡೆ ಕರ್ಮ ತಿನ್ನದೆ ಮಾಬುದೇ?
ಇಂತೀ ಮೃತ್ಯುವಿನ ಬಾಯ ತುತ್ತಾದ
ವೇಷಡಂಬಕರನೇನೆಂಬೆ – ಗುಹೇಶ್ವರ!
ಐದು ಸರ್ಪಂಗಳಿಗೆ
ತನುವೊಂದು, ದಂತವೆರಡು!
ಸರ್ಪ ಕಡಿದು ಸತ್ತ ಹೆಣನು ಸುಳಿದಾಡುವುದ ಕಂಡೆ!
ಈ ನಿತ್ಯವನಱಿಯದ ಠಾವಿನಲ್ಲಿ
ಭಕ್ತಿಯೆಲ್ಲಿಯದೊ ಗುಹೇಶ್ವರ?!
ಆರೂ ಇಲ್ಲದಾರಣ್ಯದೊಳಗೆ ಮನೆಯ ಕಟ್ಟಿದರೆ
ಕಾಡುಗಿಚ್ಚು ಎದ್ದು ಬಂದು ಹತ್ತಿತಲ್ಲ!
ಆ ಉರಿಯೊಳಗೆ ಮನೆ ಬೇವಲ್ಲಿ
ಮನೆಯೊಡೆಯನೆತ್ತ ಹೋದನೋ?!
ಆ ಉರಿಯೊಳಗೆ ಬೆಂದ ಮನೆ
ಚೇಗೆಯಾಗದುದ ಕಂಡು
ಮನೆಯೊಡೆಯನಳಲುತ್ತ ಬಳಲುತ್ತೈದಾನೆ.
ಗುಹೇಶ್ವರ.
ನಿಮ್ಮ ಒಲವಿಲ್ಲದ ಠಾವ ಕಂಡು
ಹೇಸಿ ತೊಲಗಿದೆನಯ್ಯ!
ಘನತರಚಿತ್ರದ ರೂಹ ಬರೆಯಬಹುದಲ್ಲದೆ
ಪ್ರಾಣವ ಬರೆಯಬಹುದೇ?
ಅಯ್ಯ,
ದಿವ್ಯಾಗಮಂಗಳು ಹೇಳಿದ ಕ್ರೀಯಲು ದೀಕ್ಷೆಯ ಮಾಡಬಹುದಲ್ಲದೆ
ಭಕ್ತಿಯ ಮಾಡಬಹುದೇ?
ಅಯ್ಯ,
ಪ್ರಾಣವಹ ಭಕ್ತಿಯ ತನ್ಮಯ ನೀನು!
ಈ ಗುಣವುಳ್ಳಲ್ಲಿ ನೀನಿಹೆ
ಇಲ್ಲದಲ್ಲಿ ನೀನಿಲ್ಲ, ಗುಹೇಶ್ವರ.
ಭವಿಯ ತಂದು ಭಕ್ತನ ಮಾಡಿ
ಪೂರ್ವಾಶ್ರಯವ ಕಳೆದ ಬಳಿಕ ಮರಳಿ ಪೂರ್ವವನೆತ್ತಿ ನುಡಿವ
ಗುರುದ್ರೋಹಿಯ ಮಾತ ಕೇಳಲಾಗದು,
ಹೆಸರಿಲ್ಲದ ಲಿಂಗಕ್ಕೆ ಹೆಸರಿಡುವ
ಲಿಂಗದ್ರೋಹಿಯ ಮಾತ ಕೇಳಲಾಗದು.
ಪೂರ್ವದಲ್ಲಿ ನಾಮವಿಲ್ಲದ ಗುರು
ಹೆಸರಿಲ್ಲದ ಲಿಂಗ, ಹೆಸರಿಲ್ಲದ ಶಿಷ್ಯ
ಇಂತೀ ತ್ರಿವಿಧಸ್ಥಲವನಱಿಯದೆ ಕೆಟ್ಟರು ಗುಹೇಶ್ವರ.
ಮೇರುವ ಸಾರಿಗೆ ಕಾಗೆ ಹೊಂಬಣ್ಣವಾಗದಿದ್ದರೆ
ಆ ಮೇರುವಿಂದತ್ತಣ ಹುಲುಮೊರಡಿಯೆ ಸಾಲದೇ?
ದೇವ, ನಿಮ್ಮ ಪೂಜಿಸಿ ಧಾವತಿಗೊಂಬಡೆ
ಆ ಧಾವತಿಯಿಂದ ಮುನ್ನಿನ ವಿಧಿಯೇ ಸಾಲದೇ?
ಗುಹೇಶ್ವರ, ನಿಮ್ಮ ಪೂಜಿಸಿ ಸಾವಡೆ
ನಿಮ್ಮಿಂದ ಹೊಱಗಣ ಜವನೆ ಸಾಲದೆ!
ಕಾಳರಕ್ಕಸಿಗೊಬ್ಬ ಮಗ ಹುಟ್ಟಿ
ಕಾಯದ ರಾಶಿಯ ಮೊಗೆವುತ್ತ ಸುರಿವುತ್ತಲಿದ್ದನಯ್ಯ!
ಕಾಳರಕ್ಕಸಿಯ ಮೂಗು ಮೊಲೆಯ ಕೊಯ್ದು
ದೇವಕನ್ನಿಕೆಯ ಮಱೆಹೊಕ್ಕು
ಬಾಯ ತುತ್ತೆಲ್ಲವನು ಉಣಲೊಲ್ಲದೆ ಕಾಱಿದಡೆ
ಆತನೆ ಭಕ್ತನೆಂಬೆ!
ಅದ್ವೈತವ ನುಡಿದು ಅಹಂಕಾರಿಯಾದೆನಯ್ಯ
ಬ್ರಹ್ಮವ ನುಡಿದು ಭ್ರಮಿತನಾದೆನಯ್ಯ
ಶೂನ್ಯವ ನುಡಿದು ಸುಖದು:ಖಕ್ಕೆ ಗುರಿಯಾದೆನಯ್ಯ
ಗುಹೇಶ್ವರ, ನಿಮ್ಮ ಶರಣ ಸಂಗನ ಬಸವಣ್ಣನ ಸಾನ್ನಿಧ್ಯದಿಂದ
ನಾನು ಸದ್ಭಕ್ತನಾದೆನಯ್ಯ.
‘ದೇವ’ ಕಂಡಾ.
‘ಭಕ್ತ’ ಕಂಡಾ
ವಕರಳಿ ಮರಳಿ ಶರಣೆಂಬ ಕಂಡಾ!
ಹೋಯಿತ್ತಲ್ಲಾ ಭಕ್ತಿ ಜಲವ ಕೂಡಿ!
ಸಾವನ್ನಕ್ಕರ ಸರ ಉಂಟೇ, ಗುಹೇಶ್ವರ.
ಇದನ್ನೂ ಓದಿ:
- 150+ ಬಸವಣ್ಣನವರ ವಚನಗಳು | Basavanna Vachanagalu in Kannada
- 450+ ಅಕ್ಕಮಹಾದೇವಿಯವರ ವಚನಗಳು | Akkamahadevi Vachanagalu in Kannada
Allama Prabhu Vachanagalu in English
adrriyadharavrrilladandu
ham’mu brrim’mugalrrilladandu
suralanrriralavrrilladandu
sacaracaravella racanege baradandu
guhesvara, nrrim’ma sarananudayrrisrridanandu ayya,
jala-kurma-gaja-phanrriya mele dhare vrristarrrisrri nrrilladandu,
gaganavrrilladandu, pavanana suluhrrilladandu,
agnrrige kaledoladandu,
yuga-jugamrrigrrilenrrisrrida hadrrinalku bhuvana nelegolladandu,
nrrijavana’rridrrihenemba trrrijagadadhrripatrrigalrrilladandu:
toluva brriluva parrribhavadallrri bharrrita
agamya guhesvaralrringavu.
enna nanada munna
nrrinenagrridde hela?
Munna nrri bayrri muccrrikondrrideyembuda
na nrrinna kannrrinda kandenu!
enna nanada balrrika
rrinnu nrri baydedu matanadrridare
adanenna kannrrinda nrri kandu nacrride noda!
enna kaba nrrinage, nrrinna kaba enage
sanncada nota onde noda!
Guhesvara, nrrinna bedagrrina brrinanavanrride noda!
Mayada baleyallrri srrilukrrida
marula nanendada parrriya noda!
tanna vrrinodakke bandu
nrriscrrinta nrrirala guhesvaranendalrriyada parrriya noda!
Mayavrrilasa vrridambana sthala
Kayada modalrringe brrijavudendalrriyadrri loka!
rrindrrriyangalu brrijavalla!
a kalabheda brrijavalla!
svapna bandegrrittalla!
rridavangu sud’dha suyrridhanavalla kana guhesvara.
Gaganada melondabhrrinava grrilrri huttrri
sayambhramadallrri maneya madrrittu!
ondu drrina grrilrri rrippatarridu grrilrriyrrittu!
Brahmana grrilrrige hannjaravada
vrrisnuva grrilrrige kolekulada
rudrana grrilrrige ta kolada!
rrintrri muvara mundana kandana nungrri
drrstanama nastavayrrittu-rridento guhesvara?!
nelada bombeya madrri
jalava bannavanudrrisrri
halavu parrriyasramadallrri ulrriva gejjeya kattrri
vayuvanalasanncakke araleleya srrngarava madrri
adrrisuva yantravahakanaro?
Bayala kambhakke tandu
sayavendu parava kattrridede
sayavadvayavayrrittu-enembe guhesvara.
Jambudvrripada vyavaharrri
khandabhandava tumbrri
kumbhrrinrriyudarada mele pasaravanrrikkrrida.
usna-trrsne ghanavagrri
kadalelu samudrava kudrridu
nrriradasrri, alugondu belagada!
srrisu taya henana hottukondu hesaru heluttarridane
guhesvaranemba nrrilava vasudheyakrrtrri nungrrittu.
devarellara hodetandu
devrriyarolage kudrrittu-maye!
Harahara, mayeyrriydedeya noda!
eradembattu kotrri pramathaganangalu
angala kannavaru, marriyella kannavaru
nandrrivahana-rudraru
ellaru
mayeya kalugahrrina saramale kana guhesvara!
madhyada kannrrina kadrrinolage
brriddarridave arridu henanu.
andu bandu aluvaru balaga ghanavada karana,
henanu beyadu, kadu nandadu
mada urrriyrrittu guhesvara!
Hulrriya bennallrri ondu hulle hogrri
medu bandenendare-ada kandu belagade!
rakkasrriya manege hogrri
nrridregeydu bandenendare-ada kandu belagade!
Javana manege hogrri
sayade badukrri bandenendare-ada kandu belagade!
Guhesvara.
Hrrdayakandada mele huttrrittu
harrridu-habbrri-kabbrri halavu phalavayrrittu nodrrire
parrriparrriya phalangalanu-bedrridavarrrigrrittu –
a phalava bayasrridavaru jaladolage brriddare
nodrri naguttrrittu – guhesvara.
aragrrina put’thalrriyanurrri kondade
udaka bayalrri balaluttrride!
ageyrriṁ bho! Bhavrriyanageyrriṁ bho!
agedata satta-bhavrri battrrittu.
rridu karana ne mulu loka
balusurevoyrrittu-guhesvara.
angada koneya melana kodaga
kombu-kombrrige harrrittu ayya.
ondu sojrriga-
karriyalu marriyellava nungrrittu!
oyyane karedade munde nrrindrrittu!
Mu(me)yyantade bayalayrrittu guhesvara!!
Bhuta bhutava kudrri adbhutavagrrittu:
Krriccu kodrrittu, nrriru nrriradasrrittu;
urrripavanadosadolagrriddu vayuvrrim’madrrisrritta kande
guhesvara.
Kalla maneya madrri
kalla devara madrri
a kallu kalla mele kededare
devaretta hodaro?
lrringapratrristheya madrridavange
nayakanaraka guhesvara.
dehave devalayada mele
matte bere degulakke edeyaduvarrrige
ena helenayya?
Guhesvara, nrri kalladede nanenappenu?
odaluvrridrridu pasanakke hangrrigaradaralla
angasangrrigalella mahaghanavanalrriyade nrrindaro
husrriyane koydu
husrriyane pujrrisrri
gasanrrigolagadaru guhesvara.
Allama Prabhu Vachanas in Kannada Pdf
srrileyolagana pavakanante
udakadolagana pratrribrrimbadante
brrijadolagana vrrksadante
sabdadolagana nrrisyabdadante
guhesvara, nrrim’ma saranasambandha.
Jaladolagrridda krriccu
jalava sudade, jalavu tanagrrittu noda!
neleyanadu nod’̔rrihenendade
adu jalavu tanalla!
Kuladolagrriddu, kulava berasade,
nelegettunrrindudanaruballaru!
Hogolage tanagrriddare matte
taledodrrippudu, guhesvara, nrrim’ma nrriluvu noda!
adavrriyolage kallaru
kadavasada svamrriyanu hudukrri hudukrri
arasuttarridare!
sodaru nandrri kanade
annapanada hrrirrriyarellaru tam’ma tavalrriyade
adharapanavanundu tegrri
surapanava beduttarridare.
adrrida haruvanobbanu
arrrida taleya hrridrridukondu
adhyatmavrrikarada nettara kudrridanu
noda-guhesvara.
Mayada karriyallrri olekanthava kottare
laguna-mrrigunava bareyrrittu noda!
aragrrina put’thalrrige urrriya srrireyanudrrisrridare
adu srrirrriya srringaravayrrittu noda!
ambaradolagaduva grrilrri
pannjaradolagana bekka nungrri
rambheya tolrrindagalrrittu noda-guhesvara.
Konana kombrrina tudrriyallrri
elunureppattu sedeya bhavrri.
Bhavrriyolagondu bagarrrige
bagarrrigeyolagobba sule nodayya!
a suleya koralallrri
elunureppattane nrriyrritta kande-guhesvara.
Hulrriya taleya hulle
hulleya taleya hulrri-
rri eradara nadu ondayrrittu!
Hulrriyalla – hulleyalla
keladalondu bandu melukadrrittu noda.
taleyrrillada munda
talgeleya medare
elemaleyayrrittu guhesvara.
totava brrittarem’mavaru
kaha kottaru javanavaru
nrrityavrrillada sansara vrrtha hoyrrittalla!
Guhesvaranrrikkrrida krriccu
hottrrikaluntu, attunnalrrilla.
nrrirnayavanalrriyada manave
dugudavanaharangondeyalla!
Mayasutravrrideno!
Kangalolagana kattare trrilrriyadalla!
Belagrrinolagana srrngara balaluttrride guhesvara!
sansaraheya sthala
sansaravemba hena brriddrrire
trrinabanda naya jagalava nodrrire!
naya jagalava nodrri
henaneddu naguttrride
guhesvaranemba lrringavalla kanrrire!
ayrritte udayamana
hoyrritte astamana
ulrridavalla nrrirala nrrirmrritangalellavu!
Kattalegavrriyrrittu
mulu lokadolage
rridaccugavenu hela guhesvara?!
Kalugaleradu galrri kandayya
dehavembudondu tumbrrida bandrri kandayya
bandrriya hodevararrivaru manrrisaru
obbarrrigobbaru samavrrillayya.
adalrriccheyanalrridu hodeyadrriddare
aduccu mulrriyrrittu guhesvara.
arakkeya srrirrrige arakke crrintrrisuvaru!
arakkeya badatanakke arakke muluguvaru!
rridarakke arakke?
rridenakke enakke?
Mayada beluve hurulrrilla
kondu kugrrittu noda guhesvara.
Manada torrriha avrringe
kolagada torrriha keccalu
talamaraduddaveradu kodu noda!
adunrrisa hogrri alu drrina
adu kettu mulu drrina!
aghatrritaghatrrita guhesvara,
alasuva bararri taleholadallrri!
Kuladaladhrrikanu hogrri
holegerrriyallrri maneya kattrridare
kulagedadrrippa parrriya noda!
atana kuladavarellaru mukhava nodalolladarridare.
Kulavullavarellaru karrivrridrridaru
kulagettavanendu trrilrridu
vrricarrrisalu holegettu hoyrrittu
kana guhesvara.
Gurukaruna sthala
Kandu hrridrriyalollade
kanadudanasrri hrridrridahenendare
srrikkademba balalrrike noda!
Kandudane kandu
gurupadava hrridrridallrri
kanadu kanuva guhesvara.
Kanadudanasuvarallade kandudanasuvare?!
Ghanakke ghanavada vastu
atane guruvada, tane lrringavada, tane jangamavada
tane prasadavada, tane mantravada, tane yantravada
tane sakalavrridyasvarupanada:
rrintrrivellavanolakondu
enna karasthalakke banda balrrika
rrinnu nrrirvrrikara-guhesvara.
Krrtayugadallrri
srrriguru srrisyange badrridu
buddrriya kalrrisrridare-agalrri mahaprasadavendenayya.
tretayugadallrri
srrriguru srrisyange barridu
buddrriya kalrrisrridare-agalrri mahaprasadavendenayya.
dvapara yugadallrri
srrriguru srrisyange jhankrrisrri
buddrriya kalrrisrridare-agalrri mahaprasadavendenayya.
Kalrriyugadallrri
srrriguru srrisyange vandrrisrri
buddrriya kalrrisrridare-agalrri mahaprasadavendenayya.
Guhesvara,
nrrim’ma kalada kattaleya kalrritanakke na belagadenu.
Kasturrrina mrrga bandu sulrriyrrittayya
sakalavrristarada ruhu bandu nrrindrrittayya.
ava graha bandu sokrrittendalrriyenayya
ava graha bandu hrridrriyrrittendalrriyenayya.
Hrrdayakamalamadhyadallrri
guruvanrridu, pujrrisrri,
guru vrrikhyatanembuda nanrridenayya
guruguhesvaranallrri hrrindana huttalatu hoduda kandenayya.
Mundu javadaleddu
lrringadanghrrriya muttrri,
suprabhata samayadallrri
srrivabhaktara mukha noduvudu,
huttrridudakkrride saphala noda!
satyavacanavrrintendudu;
“rrivrrilladavara nanolle”
guhesvara.
acaravayrriyade
vrribhavavalayade;
kopavadagade
tapa mulrriyade-
brride bhaktaradevendu
bebbane bellevavara kedrringe nanu maluguvenu kana
guhesvara.
asege sattu kotrri!
amrrisakke sattudu kotrri!
Honnu-hennu-mannrrindu sattu kotrri!
Guhesvara,
nrrimagagrri sattavaranaranu kane!!
Halladolagondu hullrri baruttrriralu
noreteregalu tagrridavalla!
sansaravemba sagaradolage
sukha-du:Khangalu tagrridavalla!
rridu karana
rupada jagakke pralayavayrrittu guhesvara.
Kareyade banduda
helade hoduda-aru alrriyaralla!
andandrrige banda pranrrigalu-aru alrriyaralla!
Guhesvaralrringa unnade hoduda-aru alrriyaralla!
Bettakke calrriyadade
ena hodrrisuvrrirayya!
Bayalu battaleyadade
ena nudrrisuvarayya?
Bhaktanu bhavrriyadade
enanupamrrisuvenayya – guhesvara.
enne-battrri-pranrrite kudrri
jyotrriya belagayya!
asthrri-mansa-deha
prananrri:Pranavayrrittu!!
drrstrrivarrridu mana muttrrida parrri rrinnento?
Muttrri lrringava kondade
kettrrittu jyotrriya belagu!
rridu kastakaravendrridenu guhesvara.
Pataladrrinda mata ballavarrrilla
gaganadrrinda mele anubhava tanrrilla
olagana jyotrriya belaga ballavarrrilla
hogana hoganu alrriyaballavarrrilla
hrrindana hrrindanu
mundana mundanu
tande tolrridanu nam’ma guhesvaranu.
ettana mamara
ettana kogrrile?
ettanrrindetta sambandhavayya?!
Bettada nellrriya kayrri
samudradolagana uppu
ettanrrindetta sambandhavayya?!
Guhesvaralrringakkeyu
enageyu
ettanrrindetta sambandhavayya?!
Kanabarada lrringavu
karasthalakke bandare
enagrridu sojrriga! enagrridu sojrriga!
ahudenalam’menu allenalam’menu,
guhesvaralrringa nrrirala!
nrrirakara sakaravagrri
enna karasthalakke bandare
helalam’me kelalam’me.
Jyotrriyolagana karpurakke
appuvrrinolagrrippa upprringe
srrri guruvrrina hastadolagrrippa srrisyange-
rri muvakkeyu
bele krrriyavartaneyunte guhesvara?
aksarava ballevendu
ahankaravadegondu lekkagollarayya,
guruhrrirrriyaru torrrida upadesadrrinda
vagadvarritava kalrritu, vadrriparallade
agu-hogembudanrriyaru,
bhaktrriyanrriyaru-yuktrriyanrriyaru-muktrriyanrriyaru
mattu vadrrigalenrrisuvaru
hodaru, guhesvara, sale konda malrringe!
arridu mukhadanganege hadrrinarridu deha noda;
a anganeya maneyolagrriddu
tavarembudanalrriyade
bayrrige bandante nudrrivaru,
guhesvara, nrrim’manalrriya jadarugalu.
enne bele, battrri bele
eradu kudrri sodarayrrittu.
Punya bele, papa bele
eradu kudrri odalayrrittu.
Mrrigabaradu, mrrigadrrirabaradu,
odalrricceya salrrisade nrrimrrisavrrirabaradu,
kayagunavalrridu,
(maya jyotrri vayuva kudada munna)
bhaktrriya madaballatane deva, guhesvara.
Honnu mayeyembaru
honnu mayeyalla.
Hennu mayeyembaru
hennu mayeyalla.
Mannu mayeyembaru
mannu mayeyalla.
Manada mundana aseye maye kana
guhesvara!
Kallagannjrri kada hokkade
hulrri trrinnade mabude?
Hulrrigannjrri huttava hokkade
sarpa trrinnade mabude?
Kalakkannjrri bhaktanadade karma trrinnade mabude?
rrintrri mrrtyuvrrina baya tuttada
vesadambakaranenembe – guhesvara!
arridu sarpangalrrige
tanuvondu, dantaveradu!
sarpa kadrridu satta henanu sulrridaduvuda kande!
rri nrrityavanalrriyada thavrrinallrri
bhaktrriyellrriyado guhesvara?!
aru rrilladaranyadolage maneya kattrridare
kadugrriccu eddu bandu hattrritalla!
a urrriyolage mane bevallrri
maneyodeyanetta hodano?!
a urrriyolage benda mane
cegeyagaduda kandu
maneyodeyanalalu balaluttarridane.
Guhesvara.
nrrim’ma olavrrillada thava kandu
hesrri tolagrridenayya!
Ghanataracrritrada ruha bareyabahudallade
pranava bareyabahude?
ayya,
drrivyagamangalu helrrida krrriyegalu drrikseya madabahudallade
bhaktrriya madabahude?
ayya,
pranavaha bhaktrriya tanmaya nrrinu!
rri gunavullallrri nrrinrrihe
rrilladallrri nrrinrrilla, guhesvara.
Bhavrriya tandu bhaktana madrri
purvasrayava kaleda balrrika maralrri purvavanettrri nudrriva
gurudrohrriya mata kelalagadu,
hesarrrillada lrringakke hesarrriduva
lrringadrohrriya mata kelalagadu.
Purvadallrri namavrrillada guru
hesarrrillada lrringa, hesarrrillada srrisya
rrintrri trrrivrridhasthalavanalrriyade kettaru guhesvara.
Meruva sarrrige kage hombannavagadrriddare
a meruvrrindattana hulumoradrriye salade?
deva, nrrim’ma pujrrisrri dhavatrrigombade
a dhavatrriyrrinda munnrrina vrridhrriye salade?
Guhesvara, nrrim’ma pujrrisrri savade
nrrim’mrrinda holagana javane salade!
Kalarakkasrrigobba maga huttrri
kayada rasrriya mogevutta surrrivuttalrriddanayya!
Kalarakkasrriya mugu moleya koydu
devakannrrikeya malehokku
baya tuttellavanu unalollade kalrridade
atane bhaktanembe!
advarritava nudrridu ahankarrriyadenayya
brahmava nudrridu bhramrritanadenayya
sun’yava nudrridu sukhadu:Khakke gurrriyadenayya
guhesvara, nrrim’ma sarana sangana basavannana sannrridhyadrrinda
nanu sadbhaktanadenayya.
‘deva’ kanda.
‘Bhakta’ kanda
vakaralrri maralrri saranemba kanda!
Hoyrrittalla bhaktrri jalava kudrri!
savannakkara sara unte, guhesvara.
ಈ ನಮ್ಮ ಅಲ್ಲಮಪ್ರಭುವಿನ ವಚನಗಳ (Allama Prabhu Vachana Kannada) ನಮ್ಮ ಪ್ರಯಾಣದ ಅಂತ್ಯಕ್ಕೆ ಬರುತ್ತಿದ್ದಂತೆ, ಅವರ ಕಾವ್ಯದ ಆಳ ಮತ್ತು ಸೌಂದರ್ಯದ ಬಗ್ಗೆ ನಮಗೆ ವಿಸ್ಮಯ ಉಂಟಾಗುತ್ತದೆ. ಅವರ ಸರಳವಾದ ಮತ್ತು ಆಳವಾದ ಪದಗಳು ನಮಗೆ ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ಸಾಕ್ಷಾತ್ಕಾರ ಮತ್ತು ಮುಕ್ತಿಯ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತವೆ.
ಅವರ ಬೋಧನೆಗಳು ಎಲ್ಲಾ ಅಸ್ತಿತ್ವದ ಏಕತೆ, ಆಂತರಿಕ ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ಸಾಕ್ಷಾತ್ಕಾರದ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆ ಮತ್ತು ಸಾಮಾಜಿಕ ಮತ್ತು ಧಾರ್ಮಿಕ ಸಿದ್ಧಾಂತದ ನಿರಾಕರಣೆಯನ್ನು ಒತ್ತಿಹೇಳುತ್ತವೆ. ಅವರು ತಮ್ಮ ಕಾಲದ ಸ್ಥಾಪಿತ ಮಾನದಂಡಗಳನ್ನು ಸವಾಲು ಮಾಡಿದರು ಮತ್ತು ಇಂದಿಗೂ ಅಭಿವೃದ್ಧಿ ಹೊಂದುತ್ತಿರುವ ಚಳುವಳಿಗೆ ಸ್ಫೂರ್ತಿ ನೀಡಿದರು.
ನಾವು ಅಲ್ಲಮಪ್ರಭುವಿನ ವಚನಗಳನ್ನು ಪ್ರತಿಬಿಂಬಿಸುವಾಗ, ಲಿಂಗಾಯತ ಸಂಪ್ರದಾಯದ ಹೃದಯಭಾಗದಲ್ಲಿ ಇರುವ ಅನಾದಿ ಕಾಲದ ಬುದ್ಧಿವಂತಿಕೆಯನ್ನು ನಾವು ನೆನಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ. ಅವರ ಕಾವ್ಯವು ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ಅನ್ವೇಷಕರನ್ನು ದೈವಿಕತೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ತಿಳುವಳಿಕೆಗೆ ಪ್ರೇರೇಪಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಮಾರ್ಗದರ್ಶನ ನೀಡುತ್ತದೆ.
ಹೆಚ್ಚೆಚ್ಚು ವಿಭಜಿತವಾಗಿರುವ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಅಲ್ಲಮಪ್ರಭುಗಳು ಪ್ರತಿಪಾದಿಸಿದ ಏಕತೆ ಮತ್ತು ಪ್ರೀತಿಯ ಸಂದೇಶವು ಹಿಂದೆಂದಿಗಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರಸ್ತುತವಾಗಿದೆ. ನಾವು ಜೀವನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಯಾಣಿಸುವಾಗ ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ನಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಕೊಂಡೊಯ್ಯೋಣ ಮತ್ತು ನಾವು ಮಾಡುವ ಎಲ್ಲದರಲ್ಲೂ ಅಲ್ಲಮಪ್ರಭುವಿನ ಚೈತನ್ಯವನ್ನು ಸಾಕಾರಗೊಳಿಸಲು ಶ್ರಮಿಸೋಣ.
ನಮ್ಮ ಈ ಅಲ್ಲಮಪ್ರಭುವಿನ ವಚನಗಳ ಸಂಗ್ರಹ (Collection of Allama Prabhu Vachanagalu in Kannada) ನಿಮಗೆ ಇಷ್ಟವಾಗಿದೆ ಎಂದು ನಾವು ಭಾವಿಸುತ್ತೇವೆ. ಒಂದು ವೇಳೆ ಇಷ್ಟವಾಗಿದ್ದರೆ ಈ ಲೇಖನವನ್ನು ಶೇರ್ ಮಾಡಿ. ಇನ್ನೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ಈ ತರಹದ ಲೇಖನಗಳಿಗೆ ನಮ್ಮ ಬ್ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ.